想必大家在英国与当地人的沟通中,经常会碰到宛如乱码的英文单词缩写,为了帮助大家“破译”对方的信息,顺利打破英文沟通的屏障,本篇我将会根据最常碰见英语缩写的场景,分别介绍一些常见的英文聊天、邮件沟通中的英文缩写,希望能够对大家有所帮助。
不同场景下英文缩写的常见使用
1. 英文邮件沟通常见英文缩写
在英国生活,无论是与学校,专业人士,工作伙伴的沟通,还是与各类中介的斡旋,都离不开邮件,如何快速地找到关键信息,有时候就藏在了那些缩写里。
邮件沟通中英文缩写的使用 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
AB | Action by | 行动,需要几天时间 |
AR | Action required | 需要采取行动 |
ASAP | As soon as possible | 尽快 |
BCC/CC | Blind carbon copy and Carbon copy | 密件副本抄送/副本抄送 |
EOD | End of day | 当天结束时 |
EOM | End of message | 讯息结尾处 |
EOW | End of week | 本周结束前(商务信件中,常指周五) |
FAO | For the attention of | 收件人为… |
FOC | Free of charge | 免费的 |
FYG | For your guidance | 供指导 |
FYI | For your information | 供参考 |
IAM | In a meeting | 会议中 |
LET | Leaving early today | 今日早退 |
NNTR | No need to respond | 无需回复 |
NWR | Not work-related | 与工作无关 |
NYR | Need your response | 需要您的回复 |
NYR-NBD | Need your response-Next business day | 需要您在下一个工作日回复 |
NYRQ | Need your response quick | 需要您的尽快回复 |
NYRT | Need your response today | 需要您今日内回复 |
OOO | Out of office | 不在办公室 |
PFA | Please find the attachment | 请看附件 |
PRB | Please reply by | 请在…前回复 |
PS | Post scriptum | 附言 |
RR | Reply requested | 需要您的回复 |
RSVP | Please respond as soon as possible | 敬请回音 |
TBF | To be forwarded | 转发给 |
TL;DR | Too long; Didn’t read | 太长未读 |
VSRE | Very short reply expected | 期待您简短的回复 |
WFH | Working from home | 居家办公 |
2. 简讯沟通/网络聊天常见英文缩写
在与同学,朋友,同事的日常沟通中,大家也常用一些英语缩写,来更高效地沟通,像是在去聚会的路上,收到朋友的短信问你什么时候到?一句简短的OMW,就可以迅速告知对方自己已经在路上了。
有些时候,如果不了解一些英文缩写,还有可能闹出笑话,比如说我们在中文中常用的缩写NB,在英文语境中,却是拉丁文notate bene,是“划重点”的意思。快来看看,下面有哪些英文缩写你曾经在日常交际中遇到过呢?
简讯沟通/网络聊天中的英文缩写 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
121 | One to one | 一对一 |
2EZ | Too easy | 太容易 |
2G2BT | Too good to be true | 好到难以置信 |
2MORO | Tomorrow | 明天 |
2NITE | Tonight | 今晚 |
AKA | Also known as | 被称为 |
AYS | Are you serious | 你是认真的吗 |
B2W | Back to work | 回去工作 |
BAE | Before anyone else | 最好的,首要的 |
BC | Because | 因为 |
BTW | By the way | 顺便说一下 |
DM | Direct message | 私信 |
ETA | Estimated time of arrival | 预计到达时间 |
FOMO | Fear of missing out | 担心失去或错过什么 |
FR | For real | 真的 |
FWIW | For what it’s worth | 无论如何 |
GOAT | Greatest of all time | 史上最强 |
GRWM | Get ready with me | 和我一起准备 |
HMU | Hit me up | 联系我 |
ICYMI | In case you missed it | 以防你错过 |
IDK | I don’t know | 我不知道 |
IIRC | If I recall correctly | 如果我没有记错的话 |
ILY | I love you | 我爱你 |
IMO/IMHO | In my opinion/In my humble opinion | 以我之见/依我拙见 |
IRL | In real life | 在现实生活中 |
JK | Just kidding | 只是开玩笑 |
L8r | later | 稍后 |
LMK | Let me know | 告诉我 |
NBD | No big deal | 没什么大不了的 |
NC | No comment | 不发表评论 |
NP/YW | No problem/You’re welcome | 没问题 |
NVM | Never mind | 没关系 |
OMW | On my way | 在路上 |
Q4U | Question for you | 有一个给你的问题 |
ROFL | Rolling on the floor laughing | 笑到打滚 |
SMH | Shaking my head | 无奈摇头 |
TBC | To be continued | 待续 |
TBH | To be honest | 说实话 |
THX/TY/TYSM | Thanks/Thank you/Thank you so much | 谢谢 |
TNTL | Trying not to laugh | 憋笑中 |
W8 | wait | 等一下 |
YNK | You never know | 你永远不知道 |
YW | You’re welcome | 不客气 |
YOLO | You only live once | 你只活一次 |
OFC | Of course | 当然了 |
3. 工作场合常用英文缩写
在很多专业和商务场合中,许多专业名词都有自己对应的英语缩写,熟练掌握这些英文缩写,不仅可以更高效地理解对方,也能让你在行文谈话间更加的Pro。
工作场合上的英文缩写 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
B2B | Business-to-business | 企业对企业 |
B2C | Business-to-consumer | 企业对消费者 |
BID | Break it down | 分解开来 |
BR | Bounce rate | 跳出率 |
BS | Balance sheet | 资产负债表 |
CAO | Chief administrative officer | 首席行政官 |
CAC | Customer acquisition cost | 客户获取成本 |
CEO | Chief executive officer | 首席执行官 |
CFO | Chief financial officer | 首席财务官 |
CMO | Chief marketing officer | 首席营销官 |
CR | Credit | 信用 |
CRO | Conversion rate optimisation | 转换率最佳化 |
CRM | Customer relationship management | 客户关系管理 |
CTR | Click-through rate | 点击率 |
DOE | Depend on experience | 取决于经验 |
EPS | Earnings per share | 每股盈余 |
FIFO | First in, First out | 先进先出法 |
FTE | Full-time employee | 全职员工 |
KPI | Key performance indicator | 关键绩效指标 |
MoM | Month over month | 逐月 |
P&L | Profit and loss | 损益 |
POC | Point of contact | 直接联络人 |
PPC | Pay-per-click | 点击付费广告 |
PTO | Paid time off | 带薪休假 |
R&D | Research and development | 研发 |
ROI | Return on investment | 投资回报率 |
SMART | specific, measurable, achievable, relevant, time-bound. | 具体的,可衡量的,可执行的,相关的,有时效性的 |
TOS | Terms of service | 服务条款 |
UX | User experience | 用户体验 |
SMB | Small to medium business | 中小业务 |
WOM | Word of mouth | 口碑 |
4. 表达情绪常用英文缩写
在日常沟通中,我们会常用到LOL,来表达哈哈大笑,以及OMG, 来表达自己的震惊,那其实还有很多英文缩写,可以准确地表达我们的情绪,这也可以让我们的回复,更加“有血有肉”。
使用英文缩写表达情绪 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
ADIH | Another day in hell | 在地狱里的又一天 |
BSAAW | Big smile and a wink | 眨眼微笑 |
BWL | Bursting with laughter | 开怀大笑 |
CSL | Can’t stop laughing | 笑到停不下来 |
FIMH | Forever in my heart | 永远在我心里 |
GMTA | Great minds think alike | 英雄所见略同 |
HIFW | How I feel when | 当我感觉到… |
IFYP | I feel your pain | 我能感受到你的痛苦 |
MFW | My face when | 我的表情当… |
OMDB | Over my dead body | 踏过我的尸体 |
| Crying | 哭泣 |
QWP | Quit Whining, Please | 请停止抱怨 |
SRSLY | Seriously | 认真地 |
TIME | Tears in my eyes | 眼泪在我眼眶里 |
WYWH | Wish you were here | 希望你在这里 |
ZZZ | Tired, bored | 疲倦,无聊 |
5. 打游戏常用英文缩写
相信大家在打游戏的时候,都是争分夺秒的,浪费在打字上的时间是绝对不可能的!但是为了与队友们进行实时沟通,有些时候,一些缩写就显得尤为重要了,下面一些英文缩写在游戏中经常会使用,也可以帮助大家更高效地与其他玩家沟通。总之,GGGL!
游戏中的英文缩写 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
AFK | Away from keyboard | 离开键盘 |
AoE | Area of effect | 效果范围 |
BM | Bad Manner | 不良举止 |
DC | Disconnect | 断联 |
Dot | Damage over Time | 持续伤害 |
DPS | Damage per second | 每秒伤害 |
F2P | Free-to-Play | 免费玩 |
FOV | Field of view | 视野 |
FPS | First person shooter | 第一人称射击游戏 |
FTW | For the win | 为了胜利 |
GG | Good Game | 打得好 |
GG EZ | Good game, Easy win | 玩得好,赢得轻松 |
GG NO RE | Good Game, No rematch | 玩得好,不开新战局 |
GLHF | Good luck, have fun | 祝你好运,玩得开心 |
HP | Health Points | 生命值 |
KDR | Kill/Death Ratio | 杀伤/死亡率 |
LFG | Looking for group | 寻找队伍 |
MP | Magic Points/Mana Points | 魔法值/法力值 |
NJ | Nice job | 干得不错 |
OOR | Out of Range | 超出范围 |
PVE | Player versus environment | 玩家对战环境 |
PVP | Player versus player | 玩家对战玩家 |
RE | Repeat/Remake | 重复/重置 |
RNG | Random number generation | 生成随机数 |
RPG | Role-playing game | 角色扮演游戏 |
RTS | Real-time strategy | 即时战略游戏 |
WTS | Want to sell | 寻找买家 |
6. 专业名词常用英文缩写
在日常生活中,时常会遇到一些机构和专业名词的英文缩写,可能会给我们造成一定的困扰,记住这些常见的专业名字的英文缩写,可以帮助我们更好地融入留学生活圈,打破信息差。
专业名词的英文缩写 | ||
---|---|---|
缩写 | 原义 | 翻译 |
a.c. | Before meals | 饭前 |
A&E | Accident and Emergency | 急症室 |
ACA | Adobe Certified Associate | 多媒体网页设计和数位内容传播应用能力国际认证 |
ACAF | Advanced Certificate in Accounting Finance | 会计与金融高等认证 |
ACCA | Association of chartered Certified Accountants | 英国特许公认会计师认证 |
BA | Bachelor of Arts | 文学士 |
BEng | Bachelor of Engineering | 工学士 |
BP | Blood Pressure | 血压 |
BSc | Bachelor of Science | 理学士 |
CAS | Confirmation of Acceptance for Studies | 入学确认函 |
CCNA | Cisco Certified Network Associate | 思科认证网络工程师 |
CEng | Chartered Engineer | 特许工程师 |
Cert | Certificate/Certification | 资质/证书 |
CFA | Charactered Financial Analyst | 特许金融分析师 |
CIA | Certified Internal Auditor | 国际注册内部审计师认证 |
CIPD | Chartered Institute of Personnel and Development | 特许人事与发展协会 |
CISSP | Certified Information Systems Security Professional | 注册信息系统安全专家 |
CPR | Cardiopulmonary resuscitation | 心肺复苏 |
EKG | Electrocardiography | 心电图检查 |
IV | Intravenous | 打点滴 |
LLB | Bachelor of Laws | 法学学士 |
LLD | Doctor of Laws | 法学博士 |
MBA | Master of Business Administration | 工商管理硕士 |
MD | Doctor of Medicine | 医学博士 |
MPhil | Master of philosophy | 研究型硕士 |
PhD | Doctor of Philosophy | 哲学博士 |
PMP | Project Management Professional | 项目管理资格认证 |
PMS | Pre-menstrual Syndrome | 经期综合症 |
PPE | Politics, Philosophy and Economics | 政治,哲学与经济 |
SPSS | Statistical Product and Service Solution | 统计产品与服务解决方案 |
UKCAT | UK Clinical Aptitude Test | 英国医学院入学测试 |
VC | Vice-Chancellor | 校长 |
Vol. | Volume | 卷/册 |
使用英文缩写的规则与注意事项
1. 在英式英文中,当我们使用尊称的简写的时候,尊称和姓名之间不需要加“.”, 比如说Mr Brown, Dr Cristina。然而在美式英文中,尊称和姓名之间需要加“.” 。
2. 当在文章中提及某些机构的时候,建议在第一次的时候使用全称,并在后面标注缩写,以便读者在后面的文章中,能够准确地明白缩写所指代的机构。
3. 在一些首字母缩略词中,当我们需要表达复数的时候,直接在名词后加S, 比如说CEOs。
4. 姓名缩写只缩写名,而不需要缩写姓。无论是来自东方还是西方的姓名,在缩写名的书写形式都是姓在前,名在后。
英文缩写查询网站
如果你想了解更多不同语境的英文单词缩写,想在线查询更多英语缩写或寻找某些特定的英文缩写可以使用下面的英文缩写查询网站来帮助你!
- acronymfinder网站:这个网站有超过100万个由人工编辑的英文缩写,你可以找到IT、医学、金融、日常生活等不同领域的缩写单词。
- abbreviations网站:这个网站也是全球最大的英文缩写搜索引擎,你可以在网站里找到大量的缩写和时下比较时髦的流行热词。
- 免费英文缩写生成器:在这个由AI支配的大时代,如果想查找某些词的相关缩写也可以使用这个AI网站的缩写生成器帮助你哟!
最后,欢迎大家踊跃留言,分享自己使用英文缩写的经验和故事,希望大家在未来的生活里,更加从容地面对老外们的“信息轰炸”。英文缩写虽好,但也不可以“贪杯”哦,尽可能使用常见且通用的缩写,同时也需要考虑使用的场合与场所,在不同的语境下,同一个英文缩写,也可能有完全不同的意思,缩写本来就是帮助我们高效沟通的工具,准确的表达才是王道!
如果你喜欢我们的文章记得❤喜欢+⭐收藏+📣分享哦,也可以加小编服务号(DMxQianDuoDuo)了解更多英国优质折扣和攻略内容~
君君提示:你也可以写原创文章 ,点此查看详情>>
本文由迪丽舍原创,著作权归作者本人和英国省钱快报共同所有,未经许可不得转载。封面图来自@langeek.co,版权属于原作者。文章仅代表作者看法,如有更多内容分享或是对文中观点有不同见解,省钱快报欢迎您的投稿。